posimai-root/STATUS.md

47 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Posimai — 現在の状態
> このファイルはセッション末に AI が更新する。「今何をしている最中か」を引き継ぐ唯一の場所。
## 作業中
- 特になし(前セッションのタスク完了)
## 次にやること(優先順)
1. **どのアプリに premium 機能を実装するか決める**未決定・最重要。Brain/Feed/Reader/Together が候補)
2. 特商法ページ記入mai 作業 — 事業者名・住所・電話番号)
3. Store デザイン確定Eiji と A/B/C/D から選定)
4. Stripe 本番モード切り替え(上記完了後)
5. 各アプリへの `purchased` フラグ実装対象決定後・1アプリ30分
## ブロック中
| ブロック | 待ち先 |
|---------|--------|
| premium 実装 | mai の判断 |
| Store デザイン確定 | Eiji |
| Stripe 本番切り替え | Store 確定・特商法記入 |
## 直近でやったこと2026-04-06
- **セキュリティ修正VPS server.js**: e.message 直返し → "Internal server error" に一括置換
- **セキュリティ修正posimai-dev**: WebSocket 認証ゲート追加Tailscale IP のみ許可)
- **セキュリティ修正posimai-dev**: SSRF blocklist 完全版に更新RFC 1918 全帯域 + metadata IP
- **セキュリティ修正posimai-feed**: Feed POST に認証チェック追加
- **Together 移行**: Supabase → VPS PostgreSQL 完全移行61件投稿・9リアクション・1グループ・3メンバー
- **Together フロント**: Supabase SDK 完全削除・VPS エンドポイントのみに統一
- **CLAUDE.md / AGENTS.md**: stale な Supabase Edge Function deploy セクション削除
- **memory**: 矛盾・陳腐化したファイルを一括更新・不要ファイル削除
- **docs/master-architecture.md**: 2026-04-06 時点の全情報を一元化(インフラ図・テーブル一覧・残タスク)
- VPS DB バックアップ動作確認毎日4時・7日分・正常稼働
- Together API URL 設定パネルが別チャットで削除済みであること確認
## コードの「正」はどこか
| 何 | 正 | 役割 |
|----|-----|------|
| コード | **GitHub** | Vercel がここを参照。確認はここ |
| フロント本番 | **Vercel** | GitHub push で自動デプロイ |
| バックエンド本番 | **VPS** | `bash deploy-server.sh` で更新 |
| Gitea | バックアップのみ | push するだけ・確認先にしない |